Můj antikvariát

vyhledávání v českých antikvariátech

Sladké zpěvy Francie.

Jelínek, Hanuš
Borový, 1925. 93, 1 s., 1 l
Edice: Zlatokvět. Ř. II ; 2

Baila.net - více informací o knize, hodnocení, vlastní seznamy

  1. Zpěvy sladké Francie (Světová četba, sv. 118)
    Hanuš Jelínek - 1925
    Sbírka francouzských lidových písní a básní z 15. až 18. století. Doktor filosofie, středoškolský profesor francouzštiny a němčiny, překladatel a literární vědec Hanuš Jelínek se vždy zajímal o lidovou slovesnost. Jednak přeložil mnoho českých a slovenských písní do francouzštiny, ale i do češtiny přebásnil francouzské lidové písně z 15.–18. století. Výbor je obohacen i o několik písní, u kterých je autor znám, ale jsou již zlidovělé. Ač jsou již tehdy vynikající překlady Zpěvů sladké Francie z roku 1925 a Nových zpěvů sladké Francie z roku 1930, dodnes nezestárly a stále oslovují i dnešního čtenáře. Vydalo Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění, Praha 1956. 2. vydání. Světová četba, svazek 118. Původní brož, obálka lehce odřená, 198 stran, rozměr: A6. Dobrý stav (viz foto)!
    Antikvariát Valentinská (Praha 1) - 60 Kč
  2. Zpěvy sladké Francie (Světová četba, sv. 118)
    Hanuš Jelínek - 1925
    Sbírka francouzských lidových písní a básní z 15. až 18. století. Doktor filosofie, středoškolský profesor francouzštiny a němčiny, překladatel a literární vědec Hanuš Jelínek se vždy zajímal o lidovou slovesnost. Jednak přeložil mnoho českých a slovenských písní do francouzštiny, ale i do češtiny přebásnil francouzské lidové písně z 15.–18. století. Výbor je obohacen i o několik písní, u kterých je autor znám, ale jsou již zlidovělé. Ač jsou již tehdy vynikající překlady Zpěvů sladké Francie z roku 1925 a Nových zpěvů sladké Francie z roku 1930, dodnes nezestárly a stále oslovují i dnešního čtenáře. Vydalo Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění, Praha 1956. Světová četba, svazek 118. Původní brož, 198 stran, rozměr: A6. Dobrý stav (viz foto)!
    Antikvariát Valentinská (Praha 1) - 60 Kč